Skip to main content

· 3 min read
Štěpán Granát

Missing piece

The i18next library is one of the most popular choices for formatting translations in React applications. We decided, that we want to improve the experience by offering an easy integration with Tolgee. Localization is now uniquely accessible as your translations can be managed through opensource platform, without wasting precious Dev time.

· 3 min read
Jan Cizmar 🧑🏻‍💻

When I started to develop Tolgee for my master thesis about 2 years ago, one of my goals was to provide a localization tool also for developers who would like to use it locally on their machine.

Things were different those days. Tolgee was named Polygloat and the tool was intended to be simplest as possible. So I wanted to keep the tool small, and I didn't want to make users to run separate database server for it. But I also wanted to run the app in cloud, where Postgres is considered "more production ready" choice.

· 6 min read
Štěpán Granát

Thumbnail

In Tolgee localization platform, we manage translations. So our most important view is a list of translations, every row contains key and related translations in different languages. As this view serves multiple purposes, we have quite a lot of requirements and fulfilling all of them required quite a bit of optimizations, which I'd like to share with you today.

· One min read
Jan Cizmar 🧑🏻‍💻

After three weeks of hard work, we finally created, documented and released an integration for Svelte.

I learned a lot about Svelte while creating it, and I have to say, that I love Svelte!

Get started on Tolgee for Svelte!

Jan Cizmar 🧑🏻‍💻
Jan is a coding mastermind who's on a mission to save the world from software localization chaos. He has a passion for clean code, hates being a copy-pasting monkey 🙈 and is dedicated to delivering smart and simple software as the head of Tolgee.