Flexible Pay as you go Localization
Benefit from the power of an open-source solution.
Self-host or use our cloud version, and start localizing hassle-free.

Armen D.
IT ManagerTolgee is fully-featured, well designed, modern and slick translation management system. It had every handy feature we needed out of the box. It's also open source and very easy to deploy and configure.See review
Frequently asked questions
What are strings?
A "string" is a piece of text in an app, such as "Hello, world!" or
its translation. If you have 5 keys to translate into 5 languages,
you'd have a total of 25 strings. Each key, whether in the original
language or translated is considered a separate "string" in the
app.
Note: we do not charge you for untranslated empty strings.
Note: we do not charge you for untranslated empty strings.
What are MT credits?
MT credits are used for Machine Translation providers (such as Google Translate, AWS, DeepL, etc.). One credit ⋍ 1 translated character (except for Tolgee Translator).
What are seats?
The number of active users (disabled accounts are not included). When self-hosting, the number of users is reported to the Tolgee cloud.
What is Content Delivery?
Content Delivery allows you to set up an automated export to a reliable Cloud storage. You can use this storage to load translations directly to your application and therefore ensure that the translation fixes and updates will get to your users without the necessity to release a new version of your app.
In Business and Enterprise plans you can set multiple Content Delivery configurations, which is useful, if you need different formats for different use cases.
In Business and Enterprise plans you can set multiple Content Delivery configurations, which is useful, if you need different formats for different use cases.
What is Custom Content Storage?
Custom storage allows you to configure a custom place where the localization files will be deployed. Currently, we support AWS S3 buckets and Azure blob storage.
How is Tolgee Translator priced?
Because Tolgee Translator is using ChatGPT in the background we price it differently based on the number of tokens in the prompt.
10 tokens cost 1 MT credit and the average prompt size is about 250 tokens (with context it's 500 - 1000).
10 tokens cost 1 MT credit and the average prompt size is about 250 tokens (with context it's 500 - 1000).
Do you offer a completely free cloud plan?
Absolutely! When you sign up for Tolgee, you will automatically receive our Free plan, which is limited by the number of strings and MT credits.
What happens when I exceed seat or string limits?
If you have provided your credit card details, you will be charged extra every month. The cost of seats and strings will be determined by their weighted average.
To illustrate, suppose you add an extra seat for half of the month. In this case, you will be charged only half the cost of the extra seat since the price is weighted by time.
To illustrate, suppose you add an extra seat for half of the month. In this case, you will be charged only half the cost of the extra seat since the price is weighted by time.
How do I pay for exceeding limits if I pay annually?
If you pay for the service annually, you may still be charged every month if you exceed the limits of your plan.
Does pricing change affect users who already use legacy plans?
No. If you are using a legacy plan, you can continue to use it.
This also applies to legacy-free plans.
This also applies to legacy-free plans.
What are the seats/strings limitations for the Free self-hosted plan?
None. The Free self-hosted plan does not have seats or string limitations. However, you must subscribe to a paid plan to use advanced features like Granular permissions, Content Delivery, or Webhooks.
What is the string limit for the self-hosted plans?
None. We are not limiting the number of strings in the self-hosted instances.
Key features
In-context translating
Dev tools
Translate the strings directly in the app you develop. Even in production.
Read more
Translation memory
Translation Assistance
Don’t translate the same string twice. Translation memory reuses strings you’ve already translated.
Read more
Machine translations
Translation Assistance
Let the machines work for you. We support DeepL, Google Translate, and AWS translate.
Read more
Auto translation
Translation Assistance
For when you need your translations delivered yesterday, texts are translated automatically right after you add them.
Read more
Activity Log
Collaboration
Your colleagues make mistakes. Watch their activity and blame them with the Activity Log feature.
Read more
One-click screenshots
Dev tools
Let users add screenshots with a single click. Translating without context is like driving blindfolded.
Read more